이전 글 모음/기타 복리의 마법사 2019. 8. 15. 14:55
오늘은 여느 때와 다름없는, 평소대로 를 영어로 어떻게 말하는지 정리해보고자 합니다. business as usual 여느때와 다름없는 방식, 안일한 태도, 평소대로 It's business as usual 이라는 간단한 1문장으로 "평상시와 다름없어" 라는 뜻을 이야기할 수 있네요. 그럼 이 표현을 이용하여 영어 예문을 정리해보겠습니다. [예문 알아보기] This shop is business as usual. - 이 가게는 정상영업중입니다. It cannot be business as usual. -여느 때와 똑같을 수는 없다. You looks like business as usual. - 너 평상시랑 똑같아 보여. business as usual 여느때와 다름없는 방식, 안일한 태도, 평소대로
더 읽기
이전 글 모음/기타 복리의 마법사 2019. 8. 15. 01:21
오늘은 남들과는 다른 견해를 이야기할 때 사용하기 좋을 영어 표현을 정리해놓고자 합니다. one way of looking at something ~에 대한 또 다른 관점, 남들과는 다른 견해 [예문] That's one way of looking at it. I guess that's one way of looking at it. One way of looking at this system is very good to use. 영어로 대화를 하다보면, 자신과는 다른 의견에 대한 답변을 해야할 때가 자주 있더라구요. 이럴때는 가볍게 사용해주시기 좋은 표현으로 보입니다.^^ one way of looking at something ~에 대한 또 다른 관점, 남들과는 다른 견해
이전 글 모음/기타 복리의 마법사 2019. 8. 9. 13:30
[그니 영어 필기] not a second too soon/ fish something out / hit the road / unbearable #파워잉글리시 #직장인의 영어마스터 도전기get back on my feet/ in the hole / keep up with / I can barely / defer #파워잉글리시 #직장인의 영어마스터 도전기 get back on my feet 경제적으로 안정되다. I'm getting back on my feet. I'm just now getting back on my feet, you know? in the hole 빚더미에 앉은 I'm fifty dollars in the hole this month. I'm in the hole keep up with..
이전 글 모음/기타 복리의 마법사 2019. 8. 8. 13:04
[그니 영어 필기] not a second too soon/ fish something out / hit the road / unbearable #파워잉글리시 #직장인의 영어마스터 도전기 not a second too soon = perfect time 너무 늦지 않게, 적절한 때에. The bus arrived not a second too soon so I could buy a tuna sandwitch for lunch. We arrived not a second too soon My friend finished his homework not a second too soon. fish something out ~을 꺼내다, 찾아내다. fish a coin out of the pocket hit th..